Nieuw Portugees vliegveld zit 'onze grutto's' in de weg

Er dreigen grote problemen in Portugal voor onze nationale vogel van het jaar: de grutto. Natuurbeschermers in Portugal waarschuwen daarvoor. Er komt een internationaal vliegveld bij rivier de Taag bij Lissabon. In elk geval een derde, maar misschien ook wel de helft, van onze grutto's gebruikt de rijstvelden in dit gebied nu nog om vetreserves op te bouwen voor de lange reis naar Nederland en Fryslân.
Skirezen Portugal
Lokale wetenschappers rekenen erop dat de grutto's door het lawaai van laag overkomende vliegtuigen verjaagd zullen worden. Door die verstoring in de voorbereiding van hun reis naar Fryslân wordt verwacht dat de vogels hier pas later zullen aankomen, waardoor ze nog maar amper de tijd hebben om succesvol te broeden voor er wordt gemaaid.
Skriezen sammelje har yn de Taag monding © Verónica Mendéz
"Ik vind het een verschrikkelijk idee. 'Wie haalt het in zijn hoofd om hier een vliegveld te bouwen', is wat ik hoor als ik er met mensen over praat", zegt dr. José A. Alves. De Portugese ecoloog is lector en senior onderzoeker aan de universiteit van Aveiro. Hij onderzoekt de grutto's en werkt samen met de Friese wetenschappers Theunis Piersma.
Skriezen fleane op yn Portugal © Verónica Mendéz
Alves: "In deze tijd van het jaar zit een derde tot zelfs de helft van jullie gruttopopulatie in dit gebied. Dus een groot deel van jullie grutto's krijgt last van dit vliegveld." Op de plek waar het vliegveld komt, is ook al een kleiner militair vliegveld. Maar de overlast daarvan is niet te vergelijken met wat er nu komt. Met name het geluid van opstijgende en dalende vliegtuigen kunnen de vogels niet verdragen."

Alternatieven?

Veel alternatieven zijn er echter niet. Daarbij duurt het meestal wel een generatie voor grutto's hun gedrag veranderen en een ander plekje zoeken. Het is maar de vraag of ze die tijd wel hebben, omdat er nog altijd te weinig grutto's bijkomen.
Skriezen yn Portugal © Verónica Mendéz
De Portugese milieu-autoriteit heeft groen licht gegeven en er worden maatregelen genomen om de schade te compenseren. Zoiets werkt misschien met een bos, maar niet met een al duizenden jaren oud moeras, verwachten de tegenstanders. De Portugese regering is desondanks akkoord gegaan. De bouw begint dit jaar al en duurt zes jaar. De tegenstanders zetten nu alles op alles om samen met de Europese Gemeenschap de plannen tegen te houden, omdat Portugal haar verplichting voor het beschermen van dit gebied zo niet nakomt.
Verslaggever Remco de Vries