Boudewijn de Groot op presentatie vinylalbum met Friese covers: "Eervol"

Wobbe van Seijen en Boudewijn de Groot © Omrop Fryslân, Willem de Vries
De cd 'Boudewijn de Groot yn it Frysk' is nu ook op vinyl uitgekomen. De presentatie was dinsdag in Oranjewoud. Op de cd en lp voeren Friese artiesten nummers van De Groot uit. De zanger was nauw bij het project betrokken.
De Groot is druk aan het signeren tijdens de presentatie van de vinylplaat 'Boudewijn de Groot yn it Frysk'. "Ouderwets, hè?" , zegt hij tegen Omrop Fryslân-verslaggever Willem de Vries. "Maar het is eervol dat de twee cd's nu op een dubbelalbum vinyl uitgekomen zijn en dan ook nog in de kleuren blauw en rood. Het ziet er schitterend uit."

Van Seijen en De Wolff

De bijzondere uitgave van 'Boudewijn de Groot yn it Frysk' is een initiatief van platenbaas Wobbe van Seijen uit Leeuwarden en cultuurliefhebber Cees de Wollf. De nieuwste release is een dubbelalbum met 24 liedjes in een oplage van vijfhonderd vinylplaten. De presentatie van de platen was dinsdag op Klein Jagtlust in Oranjewoud.

Passen twee cd's op vinylalbum?

De Groot is blij dat alle nummers van de cd's erop staan, want dat is ook wel eens een probleem: past het allemaal op een plaat? "Met de techniek van nu is dat te doen. Heel kleine groefjes en dan krijg je alle nummers op het vinyl", lacht hij.

In Leeuwarden geperst

Deze plaat is niet de enige van De Groot die op vinyl is uitgekomen. Zijn cd Windveren verscheen eerder ook al op vinyl.
De wachttijd voor vinyl is lang, anderhalf jaar, vertelt De Groot. Hij kon de Friese plaat sneller regelen, waarschijnlijk door zijn reputatie en omdat hij mensen kende. "Deze plaat is in Leeuwarden geperst. Misschien dat het daar wat minder druk is."
Koopt De Groot zelf ook nog wel lp's? Ja, hoor, zegt hij. Hij krijgt ook el wel eens iets, omdat hij veel mensen kent in het muziekwereldje.
"Af en toe krijg ik een cd toegestuurd. Een heleboel platen van vroeger heb ik niet meer. Ik ben vaak verhuisd en dan blijft er wel eens een lp ergens achter. Of het wordt te zwaar om alles mee te sjouwen. Als ik nu lp's mis, probeer ik ze ergens te vinden. Gelukkig heb je nog winkels die vintageplaten verkopen."
Boudewijn de Groot
Hij kijkt niet met weemoed terug op het project 'Boudewijn de Groot yn it Frysk', omdat het nog niet zo lang geleden is.
"Ik heb een ontzettend leuke tijd gehad en het was prettig werken met Friese artiesten, muzikanten, zangers en zangeressen." De Groot is tevreden over de Friese vertalingen van zijn songteksten: "Dat is ontzettend goed gedaan."