Leeuwarder auteur wil aandacht voor zijn boek: "Ik heb een soort zendingsdrang"

Een deel van de advertentie © Omrop Fryslân
De Leeuwarder auteur Machiel Hoek heeft drie weken lang op zaterdag een halve pagina advertentie gekocht bij dagblad NRC om zijn boek onder de aandacht te brengen van recensenten en het publiek.
De eerste advertentie, die hij zelf betaalt, staat deze zaterdag in de krant. Zijn boek Het meisje dat de wereld veranderde is een paar maanden uit en te koop, maar het is nog niet besproken. Hoek hoopt dat dat met de advertenties verandert.
"Ik heb er zoveel jaren van mijn leven in zitten en heb er zoveel voor opgegeven. Hopelijk brengt dit het een stap verder. Mijn hele ziel en zaligheid ligt erin", zegt Machiel Hoek.

Waardevolle boodschap

"Anderhalf jaar geleden heb ik het boek in een werkversie in de wijk waar ik woon, Westeinde, bij 2.000 mensen in de brievenbus gedaan. Dat was tijdens de lockdown en ik wilde iets positiefs doen. Daar heb ik zoveel mooie reacties op gekregen, mensen zeiden dat ze hun leven in een ander daglicht zagen. Om die waardevolle boodschap te verspreiden, daar doe ik alles voor."
Hij kreeg het idee nadat hij een advertentie van Ilja Gort zag die op een negatieve recensie reageerde. Hoek koos voor de krant omdat volgens hem krantenlezers ook boekenlezers zijn, maar hij zet ook sociale media in.
Machiel Hoek
Het boek gaat over het geheim van het leven. "Door haar opa leert het meisje het geheim van het leven te ontdekken. Ze leert over zichzelf en de angsten waar ze mee worstelt. De opa heeft zelf ook een geheim. Er gebeuren dingen in je leven en daar moet je je doorheen worstelen en soms heb je te maken met de geheimen en de pijn van je ouders en voorouders."
Hij wil zijn boodschap breed verkondigen. "Dit voelt voor mij alsof ik hier voor geboren ben, alsof ik deze boodschap moet verspreiden. Ik ken de worsteling zelf in mijn leven en die heb ik vormgegeven in een boek om het leven anders te bekijken en te veranderen."
"Ik heb een soort zendingsdrang. Het gaat niet om mezelf, om bekendheid of om geld, maar om de boodschap." Het boek wordt ook vertaald in het Engels en Amerikaans.