Friese uitgevers kijken tevreden terug op Frankfurter Buchmesse

Friese uitgevers hebben met 19 buitenlandse uitgevers gesproken op de Frankfurter Buchmesse. Dat is meer dan de vorige jaren. De internationale promotie van de Friese literatuur begint zich uit te betalen. De Friese delegatie op de Frankfurter Buchmesse is tevreden over de resultaten. De contacten met de buitenlandse uitgevers moeten zorgen voor meer vertalingen van Friese boeken.
© Provinsje Fryslân
De Friese literatuur werd dit jaar voor de derde keer op rij vertegenwoordigd op de Frankfurter Buchmesse, de grootste en belangrijkste boekenbeurs ter wereld.
Jitske Kingma, die namens de Friese uitgevers gesprekken met de buitenlandse uitgevers heeft: "Je kunt merken dat de Friese literatuur steeds meer serieus wordt genomen. De gesprekken die we hebben gehad, worden ook steeds concreter. Men staat open voor nieuwe ontwikkelingen en voor nieuw talent."

Internationaal niveau

Op de boekenbeurs is een gevarieerd aanbod van Friese literatuur gepresenteerd aan uitgevers. Zoals de onlangs verschenen tweetalige (Engels-Fries) bloemlezing over de Friese literatuur: Swallows and Floating Horses.
Volgens gedeputeerde Sietske Poepjes is het belangrijk voor de Friese literatuur om zich ook op internationaal niveau te presenteren. "De Friese literatuur is een rijke en volwaardige literatuur die ook een plek verdient buiten de provinciegrenzen," zegt de gedeputeerde. De provincie Fryslân steunt Boeken fan Fryslân financieel voor een stand op de boekenbeurs.